Johann Steiner, Doina Magheţi: Die Gräber schweigen –
Berichte von der blutigsten Grenze Europas; Bd. 2; Verlag Gilde & Köster,
Troisdorf, 2010, ISBN 978-3-00-031829-0, 300 Seiten; 22 Euro; zu bestellen beim Verlag Gilde & Köster, Am
Wassergraben 2, 53842 Troisdorf, Telefon: 0175-6094431 oder 02246/168655 oder
02246-2166, E-Mail: verlaggilde @ web.de.
Die Gräber schweigen. Des is schun wohr.
Awwer umso verzähllusticher werre jetz die, die wu’s iwer die rumänisch Grenz
gschafft hun, ohne uf der serwisch Seit i’me Grab ohne Nome zu lande. Dass so
mancher norr mit knapper Not uf die anner Seit vum Stacheldroht odder vun der
Donau kumm is, kann merr aah im zwatte Band vun de Fluchtgschichte Die Gräber schweigen – Berichte von der
blutigsten Grenze Europas nohlese.
Schun im Vorwort bedankt sich de Johann
Steiner, oone vun de Herausgewwer, bei seim „Journalisten-Kollegen Luzian
Geier für die vielen Tipps und Ratschläge”. Do kann merr sich als Johrmarker
zwar nicks davun kaafe, awwer stolz sein därf merr schunn. Um welli Tipps un Rotschläch
es sich genau handelt, werd net verrot. Ich kennt mer allerdings gut vorstelle,
dass de Geier Luzi zu dem oone odder
anner Freind un Bekannte gsaat hot, Mensch, schreib doch dei Fluchtgschicht uf,
die wolle wedder so e Buch mache, de Johann
Steiner un die Doina Magheţi. Uf
jede Fall, es hot jo aah in seiner Freindschaft – forr die Herrische:
Verwandtschaft – Leit gewwe, die wu net norr ehre Lewe uf’s Spill gsetzt hun,
sondern owwedruf noch verdammt vill Geld, aah aus heidicher Sicht, lossgebrung
hun, dass se endlich mol vun drunne wechkumme.
De zwatte Band vun de Fluchtverzählcher is nemmi so dick wie de eerscht. Vleicht
hun vill Gflichte de eerschte Band geles un sich noh gedenkt, genau so odder so
ähnlich war’s bei mer aah, asso forrwas soll mer desselwe wedder ufschreiwe.
Die Gfohr is aah groß, dass mit der Zeit die selwer erlebt Fluchtgschicht
wirklich zu’me Fluchtverzählche werd, wu Wohrheit un Fiktion sich ohni großi
Mieh vermische. So mancher verfallt sogar in e nationale Rausch, dass merr
selwer bsoff werre kennt, wann merr so etwas leest: „Mein deutscher Stolz hatte
es nicht zugelassen, mittelmäßig zu sein, ich war vom Ehrgeiz gepackt, meine
Volksgruppe in allen Bereichen würdig zu vertreten. Die schlimmsten Schikanen
und die schwersten Aufgaben konnten mich nicht klein kriegen.” Na, wann des net
sti..., Pardon, klingt! Wie gut, dass ich mich beim Lese mol wedder schnell uf
mei (vleicht) franzeesischi Abstammung berufe hun känne, sunst wär mei aus
deitscher – odder schwowischer? - Sicht norr „mittelmäßiges” Selbstbewusstsein
mol wedder in de Keller gstärtzt.
Oft werd noh aah noch etwas vun annre verschännert, e bissje ufgeputzt, un
schun hun mer unser rumäniendeitsche, Banater un forr was net aah Johrmarker Mythen,
asso Heldensagen. So hun se doch vum Possler
Matz un vum Britt Jaksch immer
verzählt – noch drunne - , die hätte bei ehrer Onkunft in Nürnberg gscheit
gfeiert, un wie merr se am nächste Morjet gfroot hot, wu se hin wolle, uf Hof
odder wuannerscht hin, solle se gsaat hun, ehne is des egal, un wann’s i’me Hof
is, wichtich is norr, es is in Deitschland. Uf jede Fall is in dem Buch do im Possler Matz seiner spannend Fluchtgschicht
Auf Baumstämmen über die Schlucht
nicks vun der bayrisch Stadt Hof zu
lese.
So Bicher wie Die Gräber schweigen
sin jo eigentlich als Oralhistory-Veröffentlichunge gemoont, asso
Geschichtebicher, die wu vun der „Befragung lebender Zeugen“ (Duden) gschrieb
werre. Des is un bleibt schun drum e umstrittni Wissenschaft, weil merr nie waaß,
wivl dass ooner dazudicht odder wechlosst, wann er im Verzähle is. So steht’s
zum Beispill im Pfleger Naz seiner
Fluchtgschicht Plötzlich Herr und
Millionär zu lese: „Dem Schleuser-Netz, bestehend aus Anwerber, Schleuser
und Zigeuner-Boss in dem großen Haus mit Videoanlage in der Temeswarer
Elisabethstadt, hatte ich im Vorfeld rund 100.000 Lei bezahlt, die gesamten
Ersparnisse meiner Mutter und meine eigenen. Ebenso von Verwandten aus
Deutschland geborgene 20.000 Mark.“
Wie ich des geles hun, sin ich’s eerscht mol in de Keller gang. Dort steht
unner der Bank e Kist mit alte Tagebicher. Ich hun des Heft forr’s Johr 1989
rausgholl un gsucht. Am Dienstach, em 15. August, asso an Maria Himmelfahrt,
steht do gschrieb: „Am Sonntagmorgen war ich mit Pfleger Naz in der Stadt. In
einem Haus, in einem Viertel unweit der Schager Straße (Temeswar) haben wir die
20.000 DM einem Vermittlungsmann der rumänischen Paßbehörde als Abkaufsumme für
eine Person abgegeben. Innerhalb von zwei Monaten sollen aber Ignaz als
auch Elke das Land als Touristen verlassen können. Für die zweite Person muss
er aber dann innerhalb von einem Jahr 25.000 DM in Deutschland zahlen. Wahnsinn!“
Des sin jetz zwaa Darstellunge vun oon un derselwet Situation, die net
unnerschiedlicher sein kenne. Awwer wann merr se mitzamm betracht, kann merr
sich e Bild vun der Lage in Rumänien korz vorm Ceauşescu seim Fall mache. Es Angebot an zwielichtiche Figure, die
wu de Leit versproch hun, se aus’m Land zu schaffe, war groß. Genauso groß war
awwer aah die Angst vun de Mensche, zrickbleiwe zu misse. Des hun die findiche
Menschehändler skrupellos ausgenutzt. Ich hun des Gspräch mit dem
„Zigeuner-Boss” aah heit noch als e klori Uf-Bsuch-fahre-Gschicht in
Erinnerung. Wie’s no wirklich kumm is, verzählt de Pfleger Naz in dem Buch. Do war ich net dabei, un hun ehm aah net
helfe kenne, sei Millione zu Zähle, vun dee er mit seim rustikale Humor
verzählt. Ich waaß bloß noch, dass der „Zigeuner-Boss” uns e sehr gute Kaffee
kredenzt hot. Un ich waaß aah noch, dass ich ab heit wedder onfange werr,
Tagebuch zu schreiwe.
Es lohnt sich allewechs, aah de zwatte Band vun dee Berichte von der blutigsten Grenze Europas zu lese. Manchesmol
speert merr direkt so e Liftche vun Geschichte gehn. Do gebt’s Leit, die sin uf
ehrem oft johrelange Wech in die Freiheit, wirklich mit Persone zammkumm, die
wu in der Näh vun Figure aus der rumänisch Politik gelebt hun. So hot de Peter Schuster, e Siebenbürger Sachs
aus Kirtsch / Curciu, Bekannschaft mi’m Schweervatter vum Gheorghe Gheorghiu-Dej (1901 – 1965) un mit der Fraa vum Lucreţiu Pătrăşcanu (1900 – 1954)
gemach. Na, wann des nicks is! Uf jede Fall sieht merr, dass do jemand beim
Verzähle un Ufschreiwe sehr weit ausgholl hot. (Ich hat mol e Arwetkulleger –
do in Deitschland – der hot immer voller Stolz verzählt, de Adalbert Milliz, selmols Sekretär des
Rates der Werktätigen deutscher Nationalität, Mitglied im Landesrat des
Rumänischen Rundfunks und Fernsehens, stellvertretender Vorsitzender des
Landesrates für Körperkultur und Sport, hot ehm bei’me Fawriksbsuch in
Kronstadt die Hand gewwe. Is doch scheen! Mer hot de Dr. Ferdinand Piëch, selmols norr Audi-Chef, noh’re Betriebsversammlung
aah mol die Hand gewwe - weil ich zufällich newer meim Kapellemaaster gstann
hun. Selle Johr hun ich bis Weihnachte mei Hänn nemmi gewäsch.)
De längste, odder besser gsaat, de ausfiehrlichst beschriebne Wech hot de Alfred Waldemayer aus Guttenbrunn /
Guddebrunn / Zăbran, Schwimmend in die
Freiheit, uf’s Papier gebrung. Des is der mit seim „deutschen Stolz”. Awwer
des macht jo nicks. Ich hun mich ganz perseenlich implizeert in sei Fluchtwech
gfiehlt, so e Art geheimi Komplizenschaft noh dem Motto: Ich waaß, wu du riwwer
kumm bist. Noh 55 Seide spannender Flucht schreibt de Alfred Waldemayer: „Mein Onkel brachte uns an eine Stelle, an der
wir gefahrlos nach Deutschland spazieren konnten. Es war die Grenzstadt
Großgmain bei Salzburg. Ein Teil der Stadt liegt in Österreich, der andere in
Deutschland. [...] Als wir den kleinen Bach erreichten, blieben wir stehen, um
den Moment unserer letzten Grenzüberschreitung zu genießen.“
Norr paar Metter wech vun dem Grenziwergang hun mei bessri Hälft un ich mol
Urlaab gemach. Uf der deitsch Seit. Uf die österreichisch Seit sin mer ins Konzert gang – iwer „den kleinen Bach“. Un des als ooner vun dee, „die mit dem Koffer
gekommen sind un bis heute unzufrieden sind, weil ihnen alles in den Schoß
gefallen ist“.
So sieht uns Kupperdeitsche de Paul
Muck (nett Der kleine Muck) aus
Altsadowa, der „mit ganz anderem Mumm hierher gekommen“ is un sei „Leben ganz
anders angepackt“ hot wie mer Rucksack-odder Kupperdeitsche – merr kännt aah
soon Kistedeitsche. Wie dehr sieht, Leit, is des e ernstes Buch, awwer es gebt
aah ganz lustiche Stelle drin. Odder gebt’s vleicht jemmand, der wu des mi’m
Kupper gar net so lustich find?